查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

떠맡은 일中文是什么意思

发音:  
"떠맡은 일" 영어로"떠맡은 일" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 殡仪员
  • "일"中文翻译    课题; 泆; 职; 一; 劳动; 壹; 天; 职业; 佚; 溢; 功; 工作; 日子; 任务;
  • "–일" 中文翻译 :    [접미사] 日 rì. 2월 21일二月二十一日기념일纪念日 일 1 [명사] (1) 工作 gōngzuò. 劳动 láodòng. 劳 láo. 活 huó. 活路 huó‧lu. 【전용】活计 huó‧ji. 【방언】营生(儿) yíng‧sheng(r). 【방언】生活 shēnghuó. 열심히 일하다努力工作일하지 않는 자는 먹지 마라不劳动者, 不得食일하지 않고 얻어지는 것은 없다没有不劳而获的事일을 끝내다完活일을 쉬다歇活儿(고용인·하인 등이) 일을 시작하다上活일을 주문받다卡活일을 청부맡다拢活(儿)(육체노동) 일을 할당하다派活(儿)일의 현장活场일이 수월하다松活(육체적인) 일하다干活儿힘든 일累活막일粗活그는 막일·섬세한 일 다 할 줄 안다粗细活路他都会干밭일이 다 끝나간다地里的活计快干完了밭일은 그가 못하는 것이 없다地里的营生他都拿得起来일이 바쁘다生活忙일을 감독하다管工(노동자가) 일을 끝내다下工일을 다그치다赶工일을 멈추다停工일을 안배하다排工일을 중단하다停手(고용되어) 일을 하다揽(단지 먹고 살기 위해) 일을 하다【폄하】混事일을 할당하다派工일이 느리다慢工일이 늦어지다误工 (2) 业务 yèwù. 事 shì.당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!祝您业务发达!너는 어떤 일을 하느냐?你做什么事?공적인 일公事한가한 일闲事일에 앞서다先事일에 임하다【문어】即事일에 전념하다【문어】遂事일에 종사하다【문어】执事(본분으로서 해야 할) 일에 종사하다就事(어떤) 일에 종사하다事事일에 참견하다问事일을 경험하다经事일을 관리하다管事일을 그르치다害事일을 기록하다记事일을 꾀하다谋事(주로 철저하지 않게 또는 부득이하여) 일을 끝마치다了事일을 망쳐놓다【문어】败事일을 망치다误事일을 맡(기)다任事일을 발기하다起事일을 보다. 일을 처리하다办事일을 성취하다【문어】襄事일을 싫어하다怯事일을 이루다成事일을 일으키다起事일을 잘못하다丢差(事)일을 주관하다知事일을 찾다找事일을 책임지다主事일을 판단하다断事일을 폭로하다发事일을 하다做事일의 대략事略일의 성취【문어】事功(지나간) 일의 차례事迹일의 추세【문어】事势일이 드러나다发事일이 많다多事(볼) 일이 없다没事(儿)일이 완결되다完事일에 몰두하다【전용】沉酣일에 방해되다【성어】窒手碍脚일에 정진하다【성어】埋头埋脑일에 협력하다供作일에 힘쓰다【문어】务作일을 게을리 하다懒动일을 공개하다开彩일을 그만두다辞工일을 완수하다交卷일을 잘하다能干(儿)(신경을 써서) 일을 처리하다操劳일이 번잡하다碌 (3) 事情 shì‧qing. 情事 qíngshì. 故故由儿 gù‧guyóur. 【방언】过节儿 guòjiér.오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?今天有什么事情, 不能来呢?확실히 그러한 일이 있다确有那种情事그들은 무슨 일로 소란을 피우느냐?他们闹什么故故由儿呢?그가 오지 않는 것은 어찌된 일이냐?他没来是怎么个过节儿?일로 결근하다因事请假일의 까닭事由일이 있다有事 (4) 事件 shìjiàn. 事故 shìgù. 事 shì.만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오使有事故, 请速来告我일을 일으키다惹事일을 야기시키다生事일을 저지르다失支脱节일이 발생하다遇事 (5) 去处 qùchù.그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다他平生没有得罪人的去处일이 일어나다有事 (6) 勾当 gòu‧dàng.저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다他们在那里讲话, 一定要搞什么勾当일을 꾸미다编事(배후에서) 일을 꾸미다【성어】出谋划策일을 날조하다浮支冒领 (7) 【산동방언】茧 jiǎn.너희 둘은 방안에서 무슨 일을 했느냐?你两个在房中做的什么茧?일 2[수사] 一 yī. 일일은 일(1×1 =1)一一得一일 개월一月일 3[명사] 天 tiān. 日 rì. 삼십일 동안三十天期间일 평균 온도日平均温度
  • "떠맡다" 中文翻译 :    [동사] 包 bāo. 叫 jiào. 兜着 dōu‧zhe. 揽 lǎn. 收留 shōuliú. 【전용】挑 tiǎo. 이 일은 내가 떠맡지这事由我包了吧이런 일은 어느 누구도 떠맡으려고 하지 않는다这样的事, 谁也不敢兜着200원 이내라면 내가 떠맡겠다!二百块以内我兜着!그는 모든 책임을 스스로 떠맡았다他把责任都揽到自己身上了의지할 곳 없이 떠도는 고아를 떠맡아 돌보다收留流离无靠的孤儿만일에 말썽이 발생하면 내가 떠맡겠다假若出乱子, 有我挑着呢안팎일을 나 혼자서 떠맡고 있다打里打外, 我一个人儿挑着
  • "일 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 工作 gōngzuò. 劳动 láodòng. 劳 láo. 活 huó. 活路 huó‧lu. 【전용】活计 huó‧ji. 【방언】营生(儿) yíng‧sheng(r). 【방언】生活 shēnghuó. 열심히 일하다努力工作일하지 않는 자는 먹지 마라不劳动者, 不得食일하지 않고 얻어지는 것은 없다没有不劳而获的事일을 끝내다完活일을 쉬다歇活儿(고용인·하인 등이) 일을 시작하다上活일을 주문받다卡活일을 청부맡다拢活(儿)(육체노동) 일을 할당하다派活(儿)일의 현장活场일이 수월하다松活(육체적인) 일하다干活儿힘든 일累活막일粗活그는 막일·섬세한 일 다 할 줄 안다粗细活路他都会干밭일이 다 끝나간다地里的活计快干完了밭일은 그가 못하는 것이 없다地里的营生他都拿得起来일이 바쁘다生活忙일을 감독하다管工(노동자가) 일을 끝내다下工일을 다그치다赶工일을 멈추다停工일을 안배하다排工일을 중단하다停手(고용되어) 일을 하다揽(단지 먹고 살기 위해) 일을 하다【폄하】混事일을 할당하다派工일이 느리다慢工일이 늦어지다误工 (2) 业务 yèwù. 事 shì.당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!祝您业务发达!너는 어떤 일을 하느냐?你做什么事?공적인 일公事한가한 일闲事일에 앞서다先事일에 임하다【문어】即事일에 전념하다【문어】遂事일에 종사하다【문어】执事(본분으로서 해야 할) 일에 종사하다就事(어떤) 일에 종사하다事事일에 참견하다问事일을 경험하다经事일을 관리하다管事일을 그르치다害事일을 기록하다记事일을 꾀하다谋事(주로 철저하지 않게 또는 부득이하여) 일을 끝마치다了事일을 망쳐놓다【문어】败事일을 망치다误事일을 맡(기)다任事일을 발기하다起事일을 보다. 일을 처리하다办事일을 성취하다【문어】襄事일을 싫어하다怯事일을 이루다成事일을 일으키다起事일을 잘못하다丢差(事)일을 주관하다知事일을 찾다找事일을 책임지다主事일을 판단하다断事일을 폭로하다发事일을 하다做事일의 대략事略일의 성취【문어】事功(지나간) 일의 차례事迹일의 추세【문어】事势일이 드러나다发事일이 많다多事(볼) 일이 없다没事(儿)일이 완결되다完事일에 몰두하다【전용】沉酣일에 방해되다【성어】窒手碍脚일에 정진하다【성어】埋头埋脑일에 협력하다供作일에 힘쓰다【문어】务作일을 게을리 하다懒动일을 공개하다开彩일을 그만두다辞工일을 완수하다交卷일을 잘하다能干(儿)(신경을 써서) 일을 처리하다操劳일이 번잡하다碌 (3) 事情 shì‧qing. 情事 qíngshì. 故故由儿 gù‧guyóur. 【방언】过节儿 guòjiér.오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?今天有什么事情, 不能来呢?확실히 그러한 일이 있다确有那种情事그들은 무슨 일로 소란을 피우느냐?他们闹什么故故由儿呢?그가 오지 않는 것은 어찌된 일이냐?他没来是怎么个过节儿?일로 결근하다因事请假일의 까닭事由일이 있다有事 (4) 事件 shìjiàn. 事故 shìgù. 事 shì.만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오使有事故, 请速来告我일을 일으키다惹事일을 야기시키다生事일을 저지르다失支脱节일이 발생하다遇事 (5) 去处 qùchù.그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다他平生没有得罪人的去处일이 일어나다有事 (6) 勾当 gòu‧dàng.저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다他们在那里讲话, 一定要搞什么勾当일을 꾸미다编事(배후에서) 일을 꾸미다【성어】出谋划策일을 날조하다浮支冒领 (7) 【산동방언】茧 jiǎn.너희 둘은 방안에서 무슨 일을 했느냐?你两个在房中做的什么茧?일 2[수사] 一 yī. 일일은 일(1×1 =1)一一得一일 개월一月일 3[명사] 天 tiān. 日 rì. 삼십일 동안三十天期间일 평균 온도日平均温度 –일 [접미사] 日 rì. 2월 21일二月二十一日기념일纪念日
  • "떠맡기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 包 bāo. 짐을 다른 사람에게 떠맡기다把行李包给他人 (2) 推给 tuīgěi. 【북경어】自磨刀儿 zìmódāor.무거운 짐을[임무를] 자기가 맡지 않고 남에게 떠맡기다重担自己不挑而推给别人이 일은 모두 떠맡겼으니, 네가 좋도록 해라这件事, 我自磨刀儿了, 你怎么办都成
  • "떠먹다" 中文翻译 :    [동사] 舀吃 yǎochī. 숟가락으로 떠먹다用匙子舀吃
  • "떠름하다" 中文翻译 :    [형용사] 不情愿. 不乐意. 心里不痛快. 모두들 그를 돕는 것을 떠름하게 여기다大家都不乐意帮助他오늘 떠름한 일을 당했다今天遇到了一件不痛快的事하고 싶은 말을 쏟아 놓지 못해 마음이 떠름하다想说的话说不出来觉得心里不痛快
  • "떠메다" 中文翻译 :    [동사] (1) 扛 káng. 물건을 떠메다扛东西호미를 떠메고 있다扛着锄头 (2) 扛 káng. 承担 chéngdān.한 가족 다섯 식구의 생계를 떠메고 있다扛着一家五口生活的重任
  • "떠듬떠듬" 中文翻译 :    [부사] 吞吞吐吐 tūntūn tǔtǔ. 笨笨磕磕 bèn‧benkēkē.
  • "떠밀다" 中文翻译 :    [동사] (1) 顶(出去) dǐng (‧chu ‧qu). 推 tuī. 열차가 앞에 있고, 기관차가 뒤에서 떠밀고 간다列车在前, 机车在后面顶着走왜 사람을 떠미느냐?为什么推人呢? (2) 推委 tuīwěi. 推卸 tuīxiè.구실을 대고 책임을 떠밀다借辞推委그는 자기가 져야 할 책임을 떠밀었다他推卸了自己应负的责任
  • "떠듬거리다" 中文翻译 :    [동사] 吞吞吐吐 tūntūn tǔtǔ. 吭唧 kēng‧ji. 嚅嚅 rúrú. 笨笨磕磕 bèn‧benkēkē. 그는 한참 떠듬거리며 말했으나 나는 알아듣지 못했다他吭吭唧唧了半天, 我也没有听明白그는 떠듬거리며 말한다他嚅嚅地说着그는 흥분하여 말을 떠듬거렸다由于激动, 他说得笨笨磕磕的
  • "떠밀리다" 中文翻译 :    [동사] ‘떠밀다’的被动.
떠맡은 일的中文翻译,떠맡은 일是什么意思,怎么用汉语翻译떠맡은 일,떠맡은 일的中文意思,떠맡은 일的中文떠맡은 일 in Chinese떠맡은 일的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。